(资料图)
1、首先,日语单词基本上分为音读和训读,训读的都是日本本来就有的词汇,也就是和语,比方说わたし(私)、たべる(食べる),这些词基本上记起大多要靠死记硬背,但也有一些能巧记,比如一些动词的自动型和他动很相似,像止まる-止める,嵌まるー嵌める还有很多词是两个词拼起来的复合词,比如笑い出す、突き当たる音读的话大多都是根据汉语的读音演变的,这是我觉得最好记的,比如说食读しょく,那么以食组的很多汉语词都是这么读,比如食事(しょくじ)、食卓(しょくたく),所以汉语词对中国人来说应该是很容易记的。
2、最后,无论是那一种,我觉得都是在已经记住了很多基础性单词的基础上,融会贯通出来的,我觉得边学句子边背单词是一种很好的方法,绝对比只背单词好,但是建议不仅限句子,还要多读文章,看到不懂就查,个人认为对中国人来说日语的记忆比英语简单。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。